piątek, 24 stycznia 2014

Przetłumacznie angielskich słówek z gry

Hejo, tu Vanessa. Wczoraj doszły zmiany w Transformice, ogólnie to title z Eventów (Które były po angielsku, nie wszystkie) Zostały przetłumaczone na Polski. Oraz tytuły z Bootcamp też zostały przetłumaczone na Polski:
To są moje niektóre title, u góry widać 4 z Bootcamp, a reszta to z eventu. Jak widać title są przetłumaczone na Polski. Czyli jest: Prażony Kasztanek-Grilled Chestnut. Zimno mi-I'm cold. Kurczak-Chicken... Zmiany w sklepie:
Jak widać Kategorie sklepowe zostały przetłumaczone. Events to teraz Wydarzenia. Hair Style to teraz Fryzura. Colors to teraz Kolory, Fur to teraz Futerko, Customize to teraz Koloruj. Oraz doszły też inne zmiany na profilu, zamiast level piszę Poziom. To na tyle o tych zmianach, pytania na szept ./c Vanessaniki lub w komentarzu. Pozdrawiam Vanessa.

3 komentarze:

  1. Wszystko na polski, a title Grubo ponad 9000, na angielski.. Ah, Tig.
    (It's over 9000)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Zostały przetłumaczone również ustawienia..

      Usuń
    2. i zamiast kup fraises jest kup truskawki

      Usuń